図書カード:No.51346
作品名: | ばにばにベンジャミンのはなし |
---|---|
作品名読み: | ばにばにベンジャミンのはなし |
原題: | THE TALE OF BENJAMIN BUNNY |
著者名: | ポター ビアトリクス |
*著作権存続*
作品の取り扱いについては「
ファイル取り扱い規準
」を御覧ください。
[
ファイルのダウンロード
|
いますぐXHTML版で読む
]
作品データ
分類: | NDC K726 |
---|---|
作品について: | 「ピーターラビット」 |
文字遣い種別: | 新字新仮名 |
備考: |
一連の動物絵本の登録報告「公有のバトンをつなぐこと」には、著者の自立の武器となった著作権と、保護期間を過ぎてなお、作品にまつわりつく疑似著作権に関する、訳者の言及があります。
「青空 in Browsersで縦書き表示。PC、スマホ、タブレット対応」
「ブクログでレビューを読む、書く。」
この作品の朗読を Google で検索する
ツイートこの作品を twitter でつぶやく
|
作家データ
分類: | 著者 |
---|---|
作家名: | ポター ビアトリクス |
作家名読み: | ポター ビアトリクス |
ローマ字表記: | Potter, Beatrix |
生年: | 1866-07-28 |
没年: | 1943-12-22 |
人物について: | 「ビアトリクス・ポター」 |
分類: | 翻訳者 |
---|---|
作家名: | 大久保 ゆう |
作家名読み: | おおくぼ ゆう |
ローマ字表記: | Okubo, Yu |
生年: | 1982 |
没年: | |
人物について: | 1982年生まれ。高校1年時よりネット上での翻訳活動を始め、以来、パブリックドメインになった文芸の各種翻訳を共有作品として提供しつづけている。現在は翻訳研究(Translation Studies)を進めるとともに、フリーランスの翻訳家・執筆家としても活躍中。 |
底本データ
工作員データ
入力者: | 大久保ゆう |
---|
ファイルのダウンロード
ファイル種別 | 圧縮 | ファイル名(リンク) | 文字集合/符号化方式 | サイズ | 初登録日 | 最終更新日 |
---|---|---|---|---|---|---|
テキストファイル(ルビなし)
|
ZIP圧縮 | 51346_txt_38345.zip | JIS X 0208 / ShiftJIS | 8808200 | 2010-02-24 | 2014-04-03 |
XHTMLファイル
|
圧縮なし | 51346_38346.html | JIS X 0208 / ShiftJIS | 14089 | 2010-02-24 | 2014-04-03 |